AGB

Condiciones generales

§ 1 Disposiciones básicas

(1) Las siguientes condiciones se aplicarán a todos los contratos entre CNC-STEP GmbH & Co. KG, Siemensstraße 13-15, 47608 Geldern, Alemania -en lo sucesivo, el proveedor- y el cliente para el suministro de bienes y/o contenidos digitales o la prestación de servicios. Salvo acuerdo en contrario, se objeta la inclusión de las condiciones propias del cliente.

(2) Un consumidor en el sentido de las disposiciones siguientes es toda persona física que celebra un negocio jurídico con un propósito que no puede atribuirse a su actividad comercial o profesional independiente. Un empresario es toda persona física o jurídica o una sociedad con capacidad jurídica que, al celebrar un negocio jurídico, actúa en el ejercicio de su actividad profesional o comercial independiente.

§ 2 Formación de un contrato

La lengua contractual es el alemán. Los contratos sólo se celebran con personas mayores de edad.

I. En la medida en que se realice un pedido a través de la tienda en línea del sitio web www.cnc-step.de, el contrato se perfeccionará del siguiente modo:

a. Las ofertas de nuestra tienda en línea representan una oferta vinculante para celebrar un contrato. En primer lugar, el cliente puede seleccionar los productos sin compromiso mediante el botón «Comprar ahora» y colocarlos en la cesta de la compra digital. A continuación, introduzca la dirección y los datos de contacto y seleccione la forma de pago.

b. Están disponibles los siguientes métodos de pago:
– Pago por adelantado mediante transferencia bancaria
– PayPal.

c. El pedido sujeto a pago y, por tanto, la celebración del contrato de compraventa tiene lugar a través del botón «Pedido vinculante ahora».

d. Antes de enviar el pedido, los datos del contrato pueden imprimirse o guardarse electrónicamente utilizando la función de impresión del navegador. Tras la recepción del pedido por parte del proveedor, se enviarán al cliente por correo electrónico los datos del pedido, la información exigida legalmente para los contratos a distancia y las condiciones generales.

e. Las solicitudes de pago derivadas del contrato celebrado deben abonarse inmediatamente.

II. fuera de la tienda online, los contratos se celebran mediante dos declaraciones de voluntad concurrentes (oferta y aceptación). Las consultas del cliente para la compra de mercancías o para la preparación individual de una oferta, que se transmitan al proveedor, por ejemplo, por teléfono, por correo electrónico, por fax, por escrito o a través de un formulario de consulta integrado en la presencia en Internet, no son vinculantes para el cliente. El proveedor presentará al cliente una oferta vinculante por correo electrónico, que el cliente podrá aceptar en un plazo de 8 semanas. Una vez aceptada la oferta, se celebrará el contrato. La recogida personal de la mercancía sólo es posible previa cita y contra pago en efectivo.

III. La tramitación del pedido y la transmisión de toda la información necesaria en relación con la celebración del contrato se realiza por correo electrónico, en parte de forma automática. Por lo tanto, el cliente debe asegurarse de que la dirección de correo electrónico que ha depositado en el proveedor es correcta, que la recepción de correos electrónicos está técnicamente garantizada y, en particular, que no se ve impedida por los filtros de SPAM.

§ 3 Objeto del contrato

El objeto del contrato es la venta de bienes y/o contenidos digitales y/o la prestación de servicios. Los detalles, en particular las características esenciales de los bienes, pueden encontrarse en la descripción del artículo y/o en la información complementaria del sitio web del proveedor.

§ 4 Precios, gastos de envío

(1) Los precios de compra indicados en las respectivas ofertas representan precios finales. Incluyen todos los componentes del precio, incluidos todos los impuestos aplicables en la UE.

Si la entrega se realiza en un país no perteneciente a la UE, es posible que el cliente deba abonar otros derechos de aduana, impuestos o tasas, pero no al proveedor, sino a las autoridades aduaneras o fiscales allí competentes. Se aconseja al cliente que compruebe los detalles con las autoridades aduaneras o fiscales antes de realizar el pedido.

(2) Los gastos de envío no están incluidos en el precio de compra. Dependen de la cantidad y el tamaño de la mercancía pedida y del método de envío seleccionado. Los gastos de envío reales en los que se incurra se mostrarán por separado en la tienda online en la página de ofertas de cada artículo individual y, además, inmediatamente antes de finalizar el proceso de pedido, así como fuera de la tienda online como parte de una oferta individual del proveedor por correo electrónico, y correrán a cargo del cliente adicionalmente, a menos que se haya prometido la entrega gratuita.

(3) El cliente recibirá una factura con el IVA indicado.

§ 5 Condiciones de pago y envío

(1) Si elige el pago por adelantado, le facilitaremos nuestros datos bancarios y le entregaremos la mercancía una vez recibido el pago.

(2) Si ha elegido el método de pago PayPal, deberá estar registrado allí o registrarse primero y legitimarse con sus datos de acceso para poder abonar el importe de la factura. La transacción de pago es realizada automáticamente por PayPal inmediatamente después de la confirmación de la instrucción de pago. En este caso, los plazos de entrega indicados se entenderán a partir de la celebración del contrato.

(3) Si, en contra de lo esperado, un producto pedido por el cliente no está disponible a pesar de haberse concluido a tiempo una operación de cobertura adecuada por razones de las que el proveedor no es responsable, se informará inmediatamente al cliente de la falta de disponibilidad y, en caso de desistimiento, se reembolsarán inmediatamente los pagos ya efectuados.

(4) Para los consumidores, está regulado por ley que el riesgo de pérdida accidental y deterioro accidental del artículo vendido durante el envío sólo pasa al cliente cuando se le entrega la mercancía, independientemente de si el envío está asegurado o no.

Si el cliente es un empresario, la entrega y el envío se realizarán por su cuenta y riesgo.

§ 6 Gastos de devolución al ejercer el derecho de desistimiento

En caso de que se ejerza el derecho de desistimiento legal aplicable a los consumidores en el caso de contratos a distancia para la compra de bienes, se acuerda que el cliente correrá con los gastos directos de devolución de los bienes que puedan enviarse por paquete postal. En el caso de mercancías que no puedan devolverse normalmente por correo debido a su naturaleza (mercancías de reenvío), el cliente correrá con los gastos del envío de devolución hasta un importe de 1.000 euros. En la medida en que los gastos reales de envío superen este importe, correrán a cargo del proveedor.

§ 7 Derecho de retención, reserva de propiedad

(1) El cliente sólo podrá ejercer un derecho de retención en la medida en que se refiera a créditos de la misma relación contractual.

(2) La mercancía sigue siendo propiedad del proveedor hasta el pago íntegro del precio de compra.

(3) Si el cliente es un empresario, se aplicará además lo siguiente:

a) El proveedor conserva la propiedad de la mercancía hasta que se hayan satisfecho íntegramente todas las reclamaciones derivadas de la relación comercial en curso. Antes de la transmisión de la propiedad de la mercancía reservada, no está permitida la pignoración o transmisión de la propiedad a título de garantía.

b) En caso de embargos u otras intervenciones por parte de terceros, el cliente deberá informar inmediatamente al proveedor para que éste pueda emprender acciones legales de conformidad con el § 771 de la Ley alemana de Enjuiciamiento Civil (ZPO). En la medida en que el tercero no esté en condiciones de pagar al prestador los gastos judiciales y extrajudiciales de una acción con arreglo al art. § 771 ZPO, el cliente será responsable de la pérdida sufrida por el proveedor.

c) El cliente puede revender la mercancía en el curso ordinario de sus negocios. En este caso, cede ya todas las reclamaciones por el importe de la factura (incl. IVA) de nuestra reclamación, que le correspondan por la reventa frente a sus clientes o terceros. El proveedor acepta la asignación ya…. Además, se autoriza al cliente a cobrar la reclamación. No obstante, en la medida en que no cumpla debidamente sus obligaciones de pago, el proveedor se reserva el derecho de cobrar él mismo la reclamación.

d) Si la mercancía reservada se combina y mezcla, el Proveedor adquirirá la copropiedad del nuevo artículo en la proporción del valor de factura de la mercancía reservada con respecto a los demás artículos mezclados en el momento de la mezcla. Si la mezcla se realiza de tal forma que el artículo del cliente debe considerarse como el artículo principal, se considera acordado que el cliente transfiere la copropiedad al proveedor a prorrata. . El cliente custodiará para el proveedor la propiedad exclusiva o la copropiedad así creada.

e) Si la mercancía reservada se transforma con otros artículos, el Proveedor adquirirá la copropiedad del nuevo artículo en la proporción del valor de factura de la mercancía reservada con respecto a los otros artículos transformados en el momento de la transformación. En todos los demás aspectos, se aplicará lo mismo al objeto creado por la transformación que al objeto de venta entregado bajo reserva.

f) El Proveedor se compromete a liberar las garantías que le correspondan a petición del Cliente en la medida en que el valor realizable de las garantías del Proveedor supere en más de un 10% el crédito a garantizar. La selección de las garantías a liberar corresponde al proveedor.

§ 8 Garantía

(1) Se aplicarán las disposiciones legales.

(2) En su calidad de consumidor, se ruega al cliente que compruebe la mercancía inmediatamente después de la entrega para ver si está completa, si presenta defectos evidentes* y si ha sufrido daños durante el transporte, y que notifique cualquier reclamación al proveedor y al transportista lo antes posible. Si el cliente no cumple con esto, esto no tendrá ningún efecto sobre las reclamaciones de garantía legales.

(3) En la medida en que el cliente sea un empresario, se aplicará lo siguiente en desviación del apartado 1:

a) Sólo se considerarán acordadas como calidad de la mercancía las propias especificaciones del proveedor y la descripción del producto del fabricante, pero no otra publicidad, promociones públicas y declaraciones del fabricante.

b) El cliente está obligado a inspeccionar la mercancía inmediatamente y con el debido cuidado para detectar desviaciones de calidad y cantidad y a notificar al proveedor los defectos evidentes* en un plazo de 8 días a partir de la recepción de la mercancía; el envío puntual es suficiente para cumplir el plazo. Los vicios ocultos* descubiertos con posterioridad deberán ser notificados al proveedor inmediatamente después de su descubrimiento, pero a más tardar dentro del plazo de garantía conforme al § 8 d) de estas condiciones, de lo contrario se considerará que la mercancía ha sido aprobada también a la vista de este defecto; bastará con el envío puntual de la notificación. En caso de incumplimiento de los deberes de inspección y notificación de defectos, quedará excluida la reclamación de la garantía.

c) En caso de defectos*, el Proveedor, a su discreción, proporcionará una garantía rectificando el defecto o suministrando un reemplazo. Si la subsanación del defecto fracasa dos veces, el cliente podrá, a su elección, exigir una reducción o rescindir el contrato. En caso de rectificación, el proveedor no tiene que correr con el aumento de los gastos ocasionados por el transporte de los bienes a un lugar distinto del lugar de cumplimiento, siempre que el transporte no corresponda al uso previsto de los bienes.

d) El periodo de garantía es de un año a partir de la entrega de la mercancía. El plazo de garantía abreviado no se aplicará a los daños causados por culpa imputable al Proveedor que se deriven de lesiones para la vida, la integridad física o la salud y daños por negligencia grave o dolo o intención fraudulenta por parte del Proveedor, así como en el caso de reclamaciones de recurso de conformidad con §§ 478, 479 BGB.

§ 9 Responsabilidad

(1) El proveedor responderá en cada caso de forma ilimitada por los daños derivados de lesiones a la vida, el cuerpo o la salud, en todos los casos de dolo y negligencia grave, en caso de ocultación fraudulenta de un defecto, en caso de asunción de una garantía por la calidad del objeto de compra, en caso de daños en virtud de la Ley de Responsabilidad por Productos Defectuosos y en todos los demás casos regulados por la ley.

(2) En la medida en que se vean afectadas obligaciones contractuales esenciales, la responsabilidad del proveedor en caso de negligencia leve se limitará a los daños previsibles típicos del contrato. Las obligaciones contractuales materiales son obligaciones materiales que se derivan de la naturaleza del contrato y cuyo incumplimiento pondría en peligro la consecución del objeto del contrato, así como las obligaciones que el contrato impone al proveedor según su contenido para alcanzar el objeto del contrato, cuyo cumplimiento hace posible en primer lugar la correcta ejecución del contrato y en cuyo cumplimiento puede confiar regularmente el cliente.

(3) En caso de incumplimiento de obligaciones contractuales inmateriales, queda excluida la responsabilidad en caso de incumplimiento de obligaciones por negligencia leve.

(4 ) No se puede garantizar que la comunicación de datos a través de Internet esté libre de errores y/o disponible en todo momento según el estado actual de la técnica. En este sentido, el proveedor no se hace responsable de la disponibilidad constante ni ininterrumpida del sitio web y del servicio que en él se ofrece.

§ 10 Marcado CE

Las máquinas CNC del proveedor tienen el marcado CE si son máquinas completas de CNC-STEP GmbH & Co.KG. Para ello, el cliente debe adquirir al proveedor todos los componentes necesarios. La declaración CE de conformidad se refiere únicamente al estado de la máquina en el que fue entregada por el proveedor.

Si una máquina sólo se encarga de forma incompleta (por ejemplo, para una transformación posterior o una autoconstrucción) o si sólo se compran componentes individuales, la entrega no se realiza con un marcado CE, sino con una declaración de incorporación conforme a la Directiva sobre máquinas 2006/42/CE de la UE. En estos casos, el comprador o el operador de la máquina es el único responsable de comprobar la conformidad de la máquina con todos los requisitos de seguridad y salud pertinentes de acuerdo con las directivas CE pertinentes antes de ponerla en funcionamiento o hacerla revisar.

§ 11 Elección de la ley aplicable, lugar de ejecución, fuero competente

(1) Se aplicará la legislación alemana. En el caso de los consumidores, esta elección de ley sólo se aplicará en la medida en que no se suprima la protección concedida por las disposiciones imperativas de la ley del Estado de la residencia habitual del consumidor (principio de favorabilidad).

(2) El lugar de cumplimiento para todos los servicios derivados de las relaciones comerciales con el Proveedor y el lugar de jurisdicción será el domicilio social del Proveedor si el Cliente no es un consumidor sino un comerciante, una persona jurídica de derecho público o un patrimonio especial de derecho público. Lo mismo se aplicará si el cliente no tiene un fuero general en Alemania o en la UE o si se desconoce su lugar de residencia o domicilio habitual en el momento de interponer la demanda. El derecho a presentar una demanda ante el tribunal de otro fuero legal no se verá afectado.

(3) No se aplicarán expresamente las disposiciones de la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías.

Resolución alternativa de litigios de conformidad con el art. 14 párr. 1 REGLAMENTO ODR

La Comisión Europea ofrece una plataforma para la resolución de litigios en línea (ODR), que puede encontrar en https://ec.europa.eu/consumers/odr.

Notificación con arreglo al artículo 36 de la VSBG

No estamos dispuestos ni obligados a participar en un procedimiento de resolución de litigios ante una junta arbitral de consumo.

Tramitación de reclamaciones

Si tiene alguna queja, póngase en contacto con nosotros:

CNC-STEP GmbH & Co. KG
Siemensstraße 13-15
47608 Geldern
Alemania
Número de fax: +49 2831 – 91021-99
Dirección de correo electrónico: info@cnc-step.de


*Las series de máquinas CNC T-Rex y RaptorX-SL no son defectuosas debido a pequeños daños en la pintura, normalmente reparados por nosotros con un lápiz de retoque, que pueden adoptar la forma de pequeños desconchones de pintura o arañazos en lugares que normalmente no son muy visibles o incluso debajo de la máquina y la unidad de control. Por ello, el envío suele ir acompañado de un lápiz de retoque. Por lo general, la pintura y el pretratamiento para pintar una máquina CNC tampoco están diseñados para ser de una calidad tan extrema como en el caso de un automóvil. Pedimos que se tenga en cuenta. Esto no afecta en modo alguno al funcionamiento de la máquina. .